Участники Participants

 

Лера. Запредельный креатив и необузданная фантазия сделали Леру незаменимым членом союза. / Lera. Mind blowing creativity and riotous fancy have turned Lera into an irreplaceable member of the union.

 

Даша– прекрасна как Афродита. / Dasha – as beautiful as Aphrodite.

 

Александр – порноактивист. Лучший ученик Анатолия Осмоловского. Вдумчивое отношение к теории и практике, природный талант и глубокое погружение позволило Александру стать специалистом-консультантом в вопросах гендерных перевоплощений./ Alexander. Porn activist. Best student of Anatoly Osmolovsky. Thoughtful attitude towards theory and practice, natural talent and deep dive have allowed for becoming a consultant expert in gender metamorphosis issues.  

 

Крис– Сорвиголова, не такая как все. / Chris – the Romp, not like others.

 

Вика -  неутомимый борец за права угнетенных. Так же Виктория творчески самореализуется в сексе и живописи. / Vika. Tireless fighter for rights of the oppressed. Also Vika self-actualizes in sex and painting. 

 

Диана –  С уверенности можно сказать, что без Дианы создание группы Тереза было бы просто невозможно. Спокойствие и воля, красота и уверенность сделали из Дианы бесспорного лидера коллектива. / Diana. Is would be absolutely fair to say that but for Diana, creating the Teresa group would have been simply impossible. Composure and willpower, beauty and confidence have made Diana am undisputed leader of the group.

 

Карина – отчаянная и смелая. Творческое кредо Карины - «Собака – друг человека» / Karina. Reckless and brave. Karina’s creative motto is ‘The dog is man’s best friend’.

 

Баретта – собака. Лучший друг Карины. / Baretta. A dog. Karina’s best friend.

 

Сергей - скромный, ответственный. О таких коллегах, как Сергей можно только мечтать. Невероятная способность изменять голос делает Сергея незаменимым исполнителем на сцене. / Sergey. Modest, responsible. One can only dream of colleagues like Sergey. An incredible ability to change his voice makes Sergey an irreplaceable stage performer.  

 

Тайра – юная, нежная и влюбчивая она говорит  с нами посредством танца. Ничего нет в этом мире такого, чтобы Тайра любила больше, чем танцевать. / Taira. Being young, delicate and amorous she talks to us through dance. There is no other thing in the world that Tyra loves more than dancing. 

 

Марина рождена для сцены. Талантливейшая актриса, отличный секс-работник, леди, заботливая мать и хорошая жена – это всё умещается в одном человеке. / Marina. Born to be on stage. A most talented actress, excellent sex worker, lady, devoted mother and good wife – all this is contained in one person.

 

 

 

 

  

 

  

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now